How Violin Teachers Handle Students With Language Barrier: A Phenomenological Study
DOI:
https://doi.org/10.31154/isc12.v12i4.166.966-980Keywords:
language barrier, violin education, teaching strategiesAbstract
This research addresses the issue of language barriers in violin education, focusing on the experiences of Filipino violin teachers and the strategies employed to overcome these challenges. Employing a phenomenological research design, the study conducts in-depth interviews with Filipino violin teachers. Thematic analysis is applied to the collected data to identify patterns and themes, guided by Vygotsky's sociocultural theory, which emphasizes language's role in cognitive development and the significance of social interactions in learning. Through in-depth interviews and thematic analysis, a central theme of difficulty in communication emerges, encompassing sub-themes such as limited English vocabulary and inflection in words. Teachers express challenges related to students' language limitations. Eight key themes surface as strategies employed by teachers: social interaction, language exchange, word simplification, demonstration, imitation, and repetition; tactile instruction, instruction through singing and movement, use of a translator, and use of teaching tools and games. In conclusion, the findings underscore the intricacies of teaching the violin in the presence of language barriers, emphasizing the need for inventive and flexible teaching strategies. Recommendations stemming from the study include urging violin teachers to equip themselves with effective strategies and innovative teaching tools. Moreover, the study advises music teachers to recognize the universality of effective teaching strategies across various musical domains. Future researchers are encouraged to explore language barriers in varied educational contexts, emphasizing potential impacts on special needs education and proposing specific areas for further investigation.
References
Ahn, T. Y. (2011). Second language learning in language-exchange interactions: A sociocultural and discourse analytic study [Doctoral dissertation, University of Washington]. University of Washington Repository.
Alva-Manchego, F., Scarton, C., & Specia, L. (2020). Data-driven sentence simplification: Survey and benchmark. Computational Linguistics, 46(1), 135–187. https://doi.org/10.1162/coli_a_00370
Amalia, R. D., & Anggraeni, A. (2021). Limitation vocabulary can be one of the factors the students do not want to speak English. Project: Professional Journal of English Education, 4(1), 75. https://doi.org/10.22460/project.v4i1.p75-79
Berger, E. (2015). Parents as partners in education: Families and schools working together (6th ed.). Pearson Merrill Prentice Hall.
Buarqoub, I. A. S. (2019). Language barrier to effective communication. Utopía y Praxis Latinoamericana, 24(6), 64–67. https://www.redalyc.org/journal/279/27962177008/html/
Bulut, S. (2012). Value of demonstration in an instrumental course. Procedia – Social and Behavioral Sciences, 47, 1064–1067. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2012.06.779
Cherry, K. (2022). What is sociocultural theory? Verywell Mind. https://www.verywellmind.com
Crossley, S. A., Allen, D., & McNamara, D. S. (2011). Text simplification and comprehensible input: A case for an intuitive approach. Language Teaching Research, 16(1), 89–108. https://doi.org/10.1177/1362168811423456
Gelfer, J. I. (1991). Teacher-parent partnerships: Enhancing communications. Childhood Education, 67(3), 164–167. https://doi.org/10.1080/00094056.1991.10521602
Good, M. E., Masewicz, S., & Vogel, L. R. (2010). Latino English language learners: Bridging achievement and cultural gaps between schools and families. Journal of Latinos and Education, 9(4), 321–339. https://doi.org/10.1080/15348431.2010.491048
Goodman, S., Lillis, T., Maybin, J., & Mercer, N. (2003). Language, literacy, and education: A reader. The Open University. http://oro.open.ac.uk/773/
Harrison, D. (2008). Music teachers advised not to touch children to avoid abuse claims. The Telegraph. http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/3407277/Music-teachers-advised-not-to-touch-children-to-avoid-abuse-claims.html
Honig, A. S. (1979). Parent involvement in early childhood education (2nd ed.). National Association for the Education of Young Children.
Ismaizam, N. M., Rahman, S. F. A., Ahmad, S. N. S. M., Nazri, N. I. I. M., Idris, N. A., Ali, N. A., Rafi, N. F. B. M., Mohamad, S. N. A., Rahim, A. A., Rashid, K. K. A., & Aldaba, A. M. A. (2022). An integration of game-based learning in a classroom: An overview (2016–2021). International Journal of Academic Research in Progressive Education and Development, 11(1). https://doi.org/10.6007/ijarped/v11-i1/12347
Jahara, S. F., & Abdelrady, A. H. (2021). Pronunciation problems encountered by EFL learners: An empirical study. Arab World English Journal, 12(4), 194–212. https://doi.org/10.24093/awej/vol12no4.14
Johnson, D. W., & Johnson, R. T. (1999). Learning together and alone: Cooperative, competitive, and individualistic learning (4th ed.). https://eric.ed.gov/?id=ED369778
Kane, V. L. (2021). Interpretation and machine translation towards Google Translate as a part of machine translation and teaching translation. Applied Translation. https://doi.org/10.51708/apptrans.v15n1.1337
Kilpatrick, C. E. (2020). Movement, gesture, and singing: A review of literature. SAGE Journals, 38(3), 29–37. https://doi.org/10.1177/8755123320908612
Kim, H. J., Davis, R. O., & Jong, D. (2022). Preparing mainstream teacher candidates to work with English language learners: Dissonance and care developing agency. European Journal of Educational Research, 11(3), 1303–1314. https://doi.org/10.12973/eu-jer.11.3.1303
McConville, K. (2019). Language barriers in the classroom: From mother tongue to national language. Concern Worldwide US. https://www.concernusa.org/story/language-barriers-in-classroom/
Oi, M. (2017). Language barriers. Uedasomeyaoka SHS International Cultural Studies. https://tinyurl.com/4vnduapr
Patience, A. U. (2016). Globalization and language barriers: The translation perspective. Middle-East Journal of Scientific Research, 24(8), 2563–2566. https://www.idosi.org/mejsr/mejsr24(8)16/20.pdf
Peter, B., & Yu, X. (2019). Let all voices be heard: Exploring international students' communication challenges in the internationalized classroom. Journal of Interdisciplinary Studies in Education, 8(1), 107–116. https://www.ojed.org/index.php/jise
Phan, C. P. L. (2009). Recognizing the effects of comprehension language barriers and adaptability cultural barriers on selected first-generation undergraduate Vietnamese students [Doctoral dissertation, Argosy University]. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED506338.pdf
Pianta, R. C. (1999b). Enhancing relationships between children and teachers. In American Psychological Association eBooks. https://doi.org/10.1037/10314-000
Sato, T., & Hodge, S. R. (2015). Academic and social experiences of exchange students from Japan attending an American university. College Student Journal, 49(1), 78–92. https://eric.ed.gov/?id=EJ1095509
Simones, L., Rodger, M., & Schroeder, F. (2017). Seeing how it sounds: Observation, imitation, and improved learning in piano playing. Cognition and Instruction, 35(2), 125–140. https://doi.org/10.1080/07370008.2017.1282483
Sua, T. Y., & Raman, S. (2007). Problems and challenges of learning through a second language: The case of teaching of science and mathematics in English in the Malaysian primary schools. Kajian Malaysia, 25(2), 29–54.
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: Development of higher psychological processes (M. Cole, V. Jolm-Steiner, S. Scribner, & E. Souberman, Eds.). Harvard University Press. https://doi.org/10.2307/j.ctvjf9vz4
Watkins, P. G. H., Razee, H., & Richters, J. (2012). ‘I’m telling you . . . the language barrier is the most, the biggest challenge’: Barriers to education among Karen refugee women in Australia. Australian Journal of Education, 56(2), 126–141. https://doi.org/10.1177/000494411205600203

